Kikuchi – Hakii – ifj. Kurtág – Madaras – Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara Kurtág György 77 éves korában fejezte be a hegedűre, brácsára és zenekarra komponált, sok szempontból rendhagyó és meglepő versenyművét. A …concertante… rácáfolt mindazokra az elvárásokra, amelyeket a kései művekkel kapcsolatban szoktak felemlegetni: legyen eszköztelen, tömör, aszketikus és lényeglátó! Farkas Zoltán írta a darab ősbemutatója után: „Tömörség? A mű a maga 23-24 perces időtartamával a zeneszerző oeuvre-jében szinte monstrumnak számít. Aszkézis? Kurtág élvetegen tobzódik a két szólóhangszer és a hatalmas zenekar kínálta hangzás lehetőségeiben”. Ma már világosan látszik, hogy a Hiromi Kikuchi és Ken Hakii számára írt darab
Találatok a következőre: tag
György Kurtág: Colindă-Baladă
Season Ticket ’Jublilee Oratorio’ SUN. MOON. FOLK SONGS. “A continuation of ‘Cantata profana,’ ” said Romanian-Hungarian music historian Ferenc László about György Kurtág’s Colindă-Baladă. In his cantata, Kurtág used the text and melody of a traditional Romanian-language Christmas carol collected by Hungarian composer Bartók: the song tells the story of love between the Sun and the Moon, brother and sister. Written for tenor solo, choir and chamber ensemble, the composition evokes the spirit of Bartók and recalls Kurtág’s youth in Romania while also connecting the musical piece to both the pagan and the Christian past through the archaic text of the
Kurtág György: Colindă-Baladă
Jubileumi oratóriumbérlet NAP. HOLD. NÉPDALOK. „A Cantata profana folytatása.” – mondta Kurtág Colindă-Baladă című darabjáról László Ferenc, romániai magyar zenetörténész. Az idén 100 éves zeneszerző, Kurtág György egy olyan Bartók által gyűjtött román nyelvű kolinda-szöveget és dallamot dolgozott fel kantátájában, mely a Nap és a Hold, fivér és nővér szerelmét beszéli el. A tenorszólóra, kórusra és kamaraegyüttesre írt kompozíció egyszerre idézi meg Bartók szellemét, és emlékezik vissza Kurtág Romániában töltött ifjúkorára, miközben az archaikus szövegen keresztül kapcsolatot tart mind a pogány, mind a keresztény régmúlttal. A Falun népdalfeldolgozás-sorozat több szempontból is fontos darabja Bartók életművének. Dedikációja Bartók második feleségének, Pásztory
Rigor and Flexibility – An Interview with Riccardo Frizza
For twenty-five years, he has been conducting on the world’s most prestigious stages. He is characterized by deep professional humility and a commitment to Hungarian musical life—a sort of special bond. Riccardo Frizza, a defining figure of the Italian school of conducting, will continue his ongoing work as the Honorary Conductor of the Hungarian Radio Symphony Orchestra starting in 2025.
Szigor és rugalmasság
Interjú Riccardo Frizzával, az MRME tiszteletbeli karmesterével.
Kapu Tibor átvette a Közmédia Év Embere Díját!
A díjátadón fellépett a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarának kamara-csoportja és a Magyar Rádió Gyermekkórusa.
Elhunyt Vásáry Tamás
Saját halottjának tekinti Vásáry Tamást a közmédia és az MRME
Jubilation and rejoicing in anticipation of the celebration of Jesus’ birth, praising the great day…
The Hungarian Radio Symphony Orchestra, the Choir of the Hungarian National Radio and the Hungarian Radio Children’s Choir, with more than two hundred performers and several outstanding soloists, evoke the story of Bethlehem.
Jézus születésének ünnepére váró ujjongás, örvendezés, a nagy nap dicsérete…
A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, Énekkara és Gyermekkórusa több, mint kétszáz közreműködővel és kiváló szólistákkal idézik meg a betlehemi történetet.
To capture the struggle and glorification of heroes through music
The Hungarian Radio Symphony Orchestra and the Choir of the Hungarian National Radio conducted by Gergely Ménesi are looking forward to welcoming you at their concert.